Notes del programa
Quan falten poques setmanes per al dia del llibre, avui, també amb la companyia d'en Joan, dediquem l'episodi a les nostres llibreries preferides: aquelles on sabem que trobarem el que busquem, les que tenen un encant especial, les que són més que una llibreria… Som-hi!
Puput (https://www.instagram.com/llibreriapuput/) (la Bisbal d'Empordà)
Caselles (https://www.caselles.com/) (Lleida)
La Fatal (https://lafatal.cat/) (Lleida)
Re-Read (https://www.re-read.com/ca/)
Saturnàlia (https://www.instagram.com/saturnalia_llibreria/) (plaça del Sol, Gràcia, Barcelona)
Cap i Cua (https://catifavoladora.com/2013/03/05/la-llibreria-cap-i-cua-al-torrent-de-lolla/) (Gràcia, Barcelona)
Taifa (https://www.taifallibres.com/) (Gran Via - Universitat)
Alibri (https://www.alibri.es/ca) (Balmes - plaça Universitat)
Altaïr (https://www.altair.es/cat/) (Eixample)
Ona Llibres (https://onallibres.cat/) (Gràcia i Eixample)
Byron (https://llibreriabyron.com/) (Eixample)
Finestres (https://www.llibreriafinestres.com/ca/home-catala/) (Eixample)
Fahrenheit 451 (https://www.fahrenheit451cafeylibros.com/) (Barceloneta)
Terranova (https://terrranova.com/) (Eixample)
La Insòlita (https://www.lainsolita.barcelona/) (Poblenou)
Gigamesh (https://gigamesh.com) (Eixample)
Vídeo Why learn Catalan? (https://www.youtube.com/watch?v=Fixgmx96Fdc&t=141s) del canal The Conversation Club (YouTube)
Les vostres preguntes
Pregunta: Com es diu cuyo/cuya en català?
Resposta: En català, aquest pronom relatiu és del qual / de la qual (i dels quals / de les quals en plural), que concorda en gènere i nombre amb l'element anterior. Exemples:
La familia cuyo hijo vi por la calle.
La família el fill de la qual vaig veure pel carrer.
Transcripció
Andreu:
[0:16] Bon dia!
Sílvia:
[0:17] Bon dia! Com esteu?
Andreu:
[0:19] Molt bé! Bon dia, Joan!
Joan:
[0:22] Hola, hola, hola!
Andreu:
[0:23] Et tornem a tenir aquí. Et va agradar, eh, a venir al podcast!
Joan:
[0:27] Sí, sí, sí, sí, sí.
Andreu:
[0:31] Fantàstic. Què, com esteu, nois?
Joan:
[0:31] Bé.
Sílvia:
[0:34] Bé, bé. Saps què et volia comentar, avui, Andreu?, que potser no ho hem explicat cap dia aquí? (Doncs) que a Berga fan unes trobades un cop al mes per jugar a jocs de taula, i amb el Joan hi anem bastantes vegades, vull dir, ja hi havíem anat fa temps i ara hi tornem a anar, i són unes trobades que ens ho passem molt bé perquè… bé, com saps, ens agraden molt els jocs de taula, i és l'excusa perfecta per anar-te'n allà a passar una bona estona.
Andreu:
[1:06] Ah, molt bé! I heu descobert algun joc nou que ens pugueu recomanar?
Joan:
[1:09] Fa poc (n')hem descobert un que et podem recomanar que no compris, però millor…
Sílvia:
[1:12] Joan, no! No, és que saps què passa? Que en aquestes trobades també provem tots els jocs que ens diuen. "Aquest ha sortit nou!", i llavors el provem, no?, i hi ha jocs que sí i hi ha jocs que no. Però vam jugar a un joc molt divertit, que em va agradar molt… Joan, te'n recordes? Que era el dels Karmas? No, com es diu?
Joan:
[1:37] Sí, no, no en recordo el nom, soc molt desastre amb aquestes coses.
Sílvia:
[1:39] Karma, em sembla que es diu. [Podria ser que es digués així.] No, Chakra, Chakra, perdó, Chakra.
Joan:
[1:44] Ah, Chakra, Chakra, sí. Chakra o (alguna cosa) així, sí.
Sílvia:
[1:48] Sí, Chakra. I és un joc molt senzill, vull dir, molt fàcil d'entendre de seguida, que es pot jugar dos jugadors o més, i… i em va agradar molt i vaig pensar… "Doncs potser me'l compraré i tot", perquè és un joc molt molt divertit i molt molt guai.
Joan:
[2:04] Saps què és el més frustrant, Andreu? Que a aquestes trobades hi havíem anat nosaltres abans de la pandèmia, i ara, fa dos caps de setmana, crec, hi vam tornar a anar, i ens diu: "No, si no hem parat de fer-les durant la pandèmia", i nosaltres: "?!" O sigui, ens hem passat tota la pandèmia tancats a casa i si ho haguéssim sabut hi hauríem anat, saps?
Andreu:
[2:26] Hostiii… Doncs a mi m'ha passat que, durant la pandèmia, he comprat alguns jocs, però no els he pogut fer servir gaire, o sigui, els hi he tret pot partit perquè, clar, no he fet gaires trobades, no? Llavors, ara tinc ganes de jugar als jocs que tinc, perquè a més, també me n'han regalat, llavors, se m'han acumulat uns quants…
Sílvia:
[2:44] Aiii.
Andreu:
[2:45] I sí, sí, tinc ganes de provar-los. Molt bé, doncs jo també volia compartir una novetat, diguéssim, que és que fa poc vaig col·laborar en un altre canal de YouTube que és molt interessant, es diu The Conversation Club i el porta el Harry, d'Easy Spanish.
Sílvia:
[3:04] Ai, el Harry, sí!
Andreu:
[3:05] Sí. I és un canal en què publica converses bilingües en diferents combinacions d'idiomes, d'acord?, sobre temes molt diferents, i també subtitulats en les dues llengües, no? I el que està bé és que són això, són converses bilingües. I a mi em va demanar, doncs de parlar en català, jo en català i ell en anglès. I vam parlar de per què aprendre català. Aquest és el tema del vídeo, és un vídeo de 5 minuts, hi haurà una segona part, em penso, i bé, doncs recomano que doneu una ullada i feu clic a la campaneta del seu canal, que la veritat és que està molt bé, i així li donareu suport, també, al Harry. [Oi tant!]
Joan:
[3:48] Espero que defensessis bé el motiu pel qual aprendre el català.
Andreu:
[3:51] Home, i tant!
[…]
Fes-te membre de la subscripció de podcast i accedeix a les transcripcions completes en format web o PDF, o bé llegeix-les directament des de Transcript Player. (https://www.patreon.com/easycatalan)